Thomas Kaiser é tradutor e intérprete desde 1997, com trabalhos realizados principalmente em Portugal e Espanha, em áreas como direito, economia, marketing, finanças, turismo, cultura, desporto, indústria automobilística e farmacêutica. É fluente em inglês, alemão, espanhol, português, italiano, francês e holandês.
Tem grande experiência em tradução simultânea e consecutiva de conferências, bem como intérprete ad-hoc e de ligação para organizações internacionais, conferências, organismos da UE e empresas privadas.
“Traduzir é um processo que compreende em si a possibilidade de adaptar uma mensagem a muitos contextos sociais, porque o ser humano é em grande parte linguagem. Esta é a minha missão.
Como tal, faço da tradução a minha forma de vida e uma eterna aprendizagem. É através dela que me é possível evoluir enquanto ser humano e ajudar os outros. É a minha revolução interior que se revela no mundo à minha volta.
Entendo que a minha participação nos projetos da ITIMAN poderá ser de grande mais valia para a minha progressão e enriquecimento como ser humano”.
(Thomas Kaiser)
Contacto – Thomas Kaiser
- E-mail: thomas_kaiser38@hotmail.com